
Quelques accessoires d'écriture et de comptage

Tout est hors de contrôle

Well, it looks like nothing changes here

Just skipping though some questions for the interview

Do you have anything to say about it?

Just quickly skipping the questions we have here

Just skipping though some questions for the interview

Well, let's not jump into conclusions here

Telling people about such kind of situation isn't easy at all, you know

Telling people about such kind of situation isn't easy at all, you know

Drawing persons' attention to what's happening here

Laughing young reporter holding a microphone

Focused on saving very last detail of this story

Please could you stop saying these comments to me?

Well, it looks like nothing changes here

Just skipping though some questions for the interview

Totally focused on bringing this info to people

Getting the info to people

Could you please draw your attention into what's happening here

Focused on saving very last detail of this story

Drawing persons' attention to what's happening here

Working on bringing this story in the best possible way

Presenting this story in the best possible way

Telling people about such kind of situation isn't easy at all, you know

Working on bringing this story in the best possible way

Really focused on presenting the info in the best way possible

Working on bringing this story in the best possible way

Well, let's not jump into conclusions here

Amazed young reporter holding microphone

Presenting this story in the best possible way

Telling everything about this story till the very last detail

How to present this story properly really takes a while

Ça alors, il est tellement distrait

Donnez-moi une seconde, j'ai besoin de terminer cette tâche

Donnez-moi une seconde, j'ai besoin de terminer cette tâche

Got slightly pensive about what should i say

Got slightly pensive about what should i say

The situation had place to happen here...

Un gentleman ne peut jamais avoir trop de liens

Telling everything about this story till the very last detail

How could you comment the situation

Un gentleman ne peut jamais avoir trop de liens

Un gentleman ne peut jamais avoir trop de liens

How could you comment the situation

Do you have anything to say about it?

Je ne suis pas "comme un patron", je suis le patron

Ne touchez pas les peintures!

Laughing young reporter holding a microphone

Je ne suis pas "comme un patron", je suis le patron

Providing more info about this to the society

Avoir confiance en ce travail

Mode de travail activé

Well, can you comment the situation somehow please?

Les gars, êtes-vous sûr que nous suivons le plan?

Pas de drôles d'affaires!

Employés de bureau se saluant avec une poignée de main

Could you just not overwhelm us with your comments anymore?

Tout est sous contrôle, les gars

Avoir confiance en ce travail

Parlons maintenant de notre nouveau projet d'entreprise